新闻中心
当前位置: 主页 > 新闻中心 >
各国给孩子起名有规定
更新时间:2021-10-13

  ::博主DavidK·Israel::译者陈宗伦在美国,给孩子起名不受任何限制,然而,世界上并非任何国家都是这样。有些国家对孩子起名的规定还挺严格,甚至出台婴儿命名法律。

  挪威法律对孩子起名(不包括中间名)有明文规定。禁止将姓氏作为孩子的名字,禁止给孩子起一些带有外国宗教色彩的名字(比如“耶稣”)或带有侮辱性的名字。另外,挪威对姓氏也有具体规定。平安人寿-专题-保险频道-和讯网,如果你想改姓,必须拿出“足以表明与拟更改姓氏人关系密切”的证据,比如随配偶姓或者随母亲娘家姓等。挪威政府对人口在500人以下(含500人)的姓氏持保护态度。

  德国孩子的名字必须明确体现是男是女,名字不得对孩子的健康有负面影响。姓氏、物名或产品名不得作为孩子的名字。比如,孩子不可以叫“Matti(马提)”,因为这个名字反映不出男女。孩子的名字是否可接受,必须征得孩子出生地户籍登记处的同意。如果起好的名字被户籍登记处拒绝,家长可以上诉,但是一旦败诉,就必须给孩子起个别的名字。每申请一个新名字都必须交一笔费用,所以给孩子起名字“代价”挺高的。由于起名如此麻烦,很多德国父母不厌其烦,干脆给孩子起个保险的传统名,比如,亚历山大、玛丽、索菲等。

  日语中有“姓名日本汉字”和“常用字”2000个,给新生儿起名时,只能从这些官方日本汉字中挑选,其目的是,所起之名能让日本人很容易读写辨认。日本人对不合适的姓名也有一定限制,比如,“あくま(恶魔)”就是日本人的起名禁忌。

  1982年,瑞典《起名法》出台,起初是为了防止非贵族家庭给孩子起贵族名。该法律经过几次修订,对名字的规定演变为:“名字如果带有冒犯因素或者给名字使用者带来不适,或者因为某种特定原因而不适合作为名字的,都不应该被批准。”一对瑞典夫妇为了抗议《起名法》,给儿子起名“Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116”(读音“阿尔宾”),结果遭到拒绝。之后,他们给孩子换了个简单的名字“A”,同样被拒绝。其他曾遭拒绝的名字有:Metallica(金属乐队),液化天然气低温储罐用钢不再进口。Superman(超人),Veranda(瓦兰达酒店),Ikea(瑞典家居品牌)和Elvis(猫王)等。但是,Google(谷歌)可以作为中间名使用。

  丹麦《个人姓名法》的规定非常严格,旨在防止父母为了满足个人猎奇心理给孩子起怪名。该法律规定,新生儿父母起名只能在7000个规定男、女孩姓名中选取。超出这个范围,就必须征得当地教堂的特许,并接受政府官员的最后审查。法律规定,男、女孩子的姓名必须明确表明性别,姓氏不得作为名字,Pluto(冥王星)、Monkey(猴子)之类的“非常姓名”肯定会被拒绝。

  1991年成立的冰岛起名委员会专门判定新生儿的名字是否可接受。如果父母想给孩子起个《国家个人等级名录》之外的名字,就得提出申请并交一笔审核费。新名字必须通过多项测试才能过关。名字必须只含冰岛字母,语法必须正确,将来不会给孩子带来尴尬,与冰岛传统保持一致。另外,姓名应明确体现性别。

  冰岛人的姓氏中可以包含父亲的名字,如“Ericsson(埃里克松)”,来源是“Eric’sson(埃里克的儿子)”。

  根据新西兰1995年出台的《出生死亡和结婚等级法案》,父母给孩子起名,不得带有冒犯性,名字不能过长,不得含有或暗指官位或等级的字样。被拒绝的姓名包括:Stallion(种马),YeahDetroit(欢呼底特律),FishandChips(鱼和薯条),SexFruit(性感水果),Satan(撒旦)等。但是,父母可以给孩子起名“午夜葡萄酒”或“16路车站牌”,甚至“暴力”。

  中国新生儿的名字必须符合相关规定,姓名中不得含有数字、非汉字字符及计算机不可识别的汉字,比如,“王@”(@是“爱他”的谐音)就曾被户籍登记部门拒绝。

  ::博址http://www.mentalfloss.com/blogs